مراحل انجام ترجمه رسمی عربی در دارالترجمه رسمی هزاره سوم
استفاده از خدمات ترجمه رسمی عربی بسیار ساده است:
- تحویل اسناد و مدارک به دارالترجمه. شما میتوانید این کار را به صورت غیرحضوری و با استفاده از خدمات پیک معتمد دارالترجه انجام دهید. همچنین جهت تسریع فرآیند ترجمه رسمی خود میتوانید عکس یا اسکن مدارک خود را از طریق واتساپ وایمیل ارسال نمایند.
- اسناد و مدارک مورد نیاز شما توسط مترجم رسمی زبان عربی و بر اساس فرمت مورد تأیید قوه قضاییه ترجمه میشود. مترجم رسمی سپس نسخهی ترجمه شده اسناد را مهر و امضاء و به این ترتیب، صحت و کیفیت ترجمه را تأیید میکند.
- نسخه اصل و ترجمه اسناد و مدارک جهت تایید صحت مهر و امضای مترجم و ثبت در سیستم مربوطه به اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوۀ قضائیه (اداره فنی) ارسال میشود.
- اسناد پس از تأیید در اداره فنی جهت استفاده در مراکز رسمی کشور مقصد برای تأیید به وزارت امور خارجه ارسال خواهند شد.
- اسناد و مدارک ترجمه و تأیید شده به صاحب سند تحویل میشوند و کار مترجم رسمی در اینجا به پایان میرسد.
اسناد و مدارکی که برای ترجمه رسمی باید به دارالترجمه رسمی عربی بسپاریم
اگر بخواهیم اسناد و مدارک فارسی در سفارت یا سازمانی در کشورهای عرب زبان دارای اعتبار باشند و جنبهی قانونی و حقوقی پیدا کند، مستلزم ترجمه رسمی و دریافت تاییدات قوه قضائیه و وزارت امور خارجه است. برای این کار لازم است آنها را به یک دارالترجمه رسمی عربی بسپارید. البته توجه داشته باشید که ارائهی ترجمه با توجه به الزامات قانونی و حقوقی در همه شرایط یکسان نیست. برای مثال زمانی که مکاتبات شما با یک دانشگاه یا یک شرکت بیشتر جنبه معرفی دارد شاید به ترجمه رسمی اسناد و مدارک خود نیاز نداشته باشید ولی قطعا زمانی که وارد مکاتبات رسمی میشوید که جنبه حقوقی و قانونی دارد باید حتما نسبت به ترجمه رسمی اسناد و مدارک خود به زبان عربی اقدام نمایید.
برخی از این اسناد و مدارک عبارتند از:
- مدارک شناسایی اعم از شناسنامه، کارت ملی، گواهینامه، سند طلاق و ازدواج، سند ملک و یا خودرو و …
- مدارک علمی و دانشگاهی اعم از ریزنمرات، دانشنامه، گواهی رتبه تحصیلی و …
- اسناد و مدارک شرکتی و حقوقی اعم از اساسنامه، روزنامه رسمی، متون حقوقی شرکت ها و …
برخی از اسناد برای آن که امکان ترجمه رسمی پیدا کنند الزاماتی دارند. به عنوان نمونه برای آن که مترجم رسمی عربی بتواند دانشنامه شما را که از یک دانشگاه دولتی اخذ شده ترجمه نماید لازم است که کد صحت آن از سامانه سجاد وزارت علوم اخذ شده باشد.
دریافت مهر تایید وزارت دادگستری و امور خارجه
پس از ترجمه رسمی اسناد و مدرک به زبان عربی به دست مترجم رسمی عربی، در صورت موافقت شما، دارالترجمه رسمی هزاره سوم آماده است تا تاییدیههای دادگستری و وزارت امور خارجه را برای شما دریافت کند.
دارالترجمه هزاره سوم
آماده ارائه کلیه خدمات ترجمه در کوتاه ترین زمان
۱- ترجمه رسمی به کلیه زبان های زنده دنیا.انگلیسی/ترکی /آلمانی/عربی/ایتالیایی/فرانسوی/اسپانیایی و….
۲- ترجمه رسمی کلیه مدارک هویتی و تحصیلی
۳-اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه
۴-اخذ تاییدیه کلیه سفارت ها
۵-ارسال و دریافت رایگان مدارک
۶-ترجمه آنلاین از طریق واتساپ
☎️ تماس شعب:
پونک:
02144442131
واتساپ پونک
wa.me/989388959590
سعادت آباد:
02122136326
واتساپ سعادت آباد
wa.me/989054844824
انقلاب:
02122882330
واتساپ انقلاب
wa.me/989054844828
میرداماد:
02122882330
واتساپ میرداماد
wa.me/989022232572
ادرس سایت:
https://hezareh3.com